Человек на часах краткое содержание и вывод. Сочинения по рассказу Лескова «Человек на часах

Зима в Петербурге 1839 года была с сильными оттепелями. Часовой Постников, солдат Измайловского полка, стоял на посту. Он услышал, что в полынью попал человек и взывает о помощи. Солдат долго не решался оставить свой пост, ведь это было страшным нарушением Устава и почти преступлением. Солдат долго мучился, но в конце концов решился и вытащил тонувшего. Тут мимо проезжали сани, в которых сидел офицер. Офицер стал разбираться, а тем временем Постников быстро вернулся на свой пост. Офицер же, поняв что произошло, доставил спасенного в караульню. Офицер доложил, что он спас утопающего. Спасенный ничего сказать не мог, так как от пережитого потерял память, да толком и не разобрал, кто его спасал. Дело было доложено подполковнику Свиньину, усердному служаке.

Свиньин посчитал себя обязанным доложить обер-полицмейстеру Кокошкину. Дело приобрело широкую огласку.

Офицер, выдавший себя за спасателя, был награжден медалью «за спасение погибавших». Рядового Постникова было приказано высечь перед строем двумя сотнями розог. Наказанного Постникова на той же шинели, на которой его секли, перенесли в полковой лазарет. Подполковник Свиньин приказал дать наказанному фунт сахару и четверть фунта чаю.

Постников ответил: «Много доволен, благодарю за отеческую милость». Он и на самом деле был доволен, сидя три дня в карцере, он ожидал гораздо худшего, что мог ему присудить военный суд.

/ «Человек на часах»

Глава 1

Читатель узнает, что события, которые будут отображены в следующих главах рассказа, действительно происходили и отображали нравы тридцатых годов девятнадцатого столетия.

Глава 2

Петербург 1839 год. В Зимнем дворце живет Николай I. Зима крещенской поры при неожиданной оттепели. Снег начал таять, лед на Неве посинел и покрылся водой.

Дворец императора охраняют часовые Измайловского полка под командованием молодого и образованного офицера Николая Ивановича Миллера. Миллер был человеком, как в то время называлось «гуманного направления», которое немного мешало ему по службе, но он также был человеком надежным. Пора на то время была самая тихая. От караульных ничего не требовалось, только четкого стояния на своих постах. И вот в такое время случилось чрезвычайное, как для военных людей того времени, событие.

Глава 3

В начале караула все было нормально, люди были расставлены по постам, порядок не нарушался. Император Николай первый лег спать. Уснул и весь Зимний дворец. Капитан Миллер сидел за чтением книги, не замечая, как проходит ночь. Но вдруг после двух часов к нему неожиданно заходит разводной унтер-офицер и, не помня себя, скороговоркой сообщает, что случилось что-то ужасное.

Глава 4

Капитан Миллер с трудом разобрал лепет унтер-офицера. Оказалось, что ночью, стоя на посту, солдат Измайловского полка Постников, услышал доносившийся от полыньи, которой была покрыта Нева, и находившейся как раз напротив поста, крик о помощи. Солдат Постников был сильно чувствительным, да плюс ко всему еще и нервным. Он, слыша крики, сам оцепенел и не знал, что делать. Понимая, что человек находился не далеко, ему не будет сложно спасти человека, но спасением другого он мог погубить себя. По уставу ему нельзя было уходить с поста. Он боролся со служебным долгом и человеческим состраданием. Последнее взяло верх и Постников, покинув пост, бежит к реке.

Глава 5

Солдат спасает тонущего человека. В это же время мимо проезжали сани с придворным офицером инвалидной команды. Он увозит спасенного Постниковым человека в съезжий дом Адмиралтейской части. А совершенно мокрый солдат бежит на свой пост. Приехав к приставу, наглый офицер сделал заявление, что это он спас человека. А утопающий был от испуга в беспамятстве и не помнил своего истинного спасителя. За ним присматривал полицейский фельдшер, а, по заявлению офицера, в канцелярии составляли протокол, притом не могли понять, как, спасая человека, офицер вышел сухим из полыньи. Так как хитрый придворный офицер имел огромное желание получить медаль «За спасение погибавших», он придумал невнятное объяснение о причине его сухого мундира.

Глава 6

Солдат Постников во всем чистосердечно признался, и был снят с поста. О том, что было дальше со спасенным человеком и о поступке офицера в карауле дворца не знали. Капитан Миллер, почувствовав опасность, срочно пишет тревожную записку своему батальонному командиру, подполковнику Свиньину и просит его срочно приехать к ним, чтобы помочь в сложившейся ситуации.

Глава 7

Подполковник Свиньин не был таким жалостливым, как капитан Миллер, но и бессердечным его назвать тоже нельзя. В то время таких людей называли «службистами», что означало его строгое отношение к служебным обязанностям. Он был закаленным карьеристом, и дорожил своей карьерой, стараясь не допускать никаких нарушений по службе.

Глава 8

Подполковник Свиньин приехал в караульню Зимнего, и, убедившись, что в записке написано правду, разговаривает с Постниковым, и отсылает его под арест в карцер. Злится на Миллера за его «гуманизм». Думает, как найти выход из очень затруднительного положения.

Глава 9

Свиньин решает ехать к обер-полицеймейстеру Кокошкину, который внушал к себе страх, но был при этом человеком тактичным, и при желании мог многое сделать.

Глава 10

Свиньин приехал к Кокошкину в пятом часу утра и рассказал ему о случае с солдатом Постниковым. Генерал Кокошкин внимательно выслушал его, не выказывая никакого волнения, и Свиньин решает, что ему уже все было известно, раз происшествие его не встревожило. Но подполковнику не было известно, что пристав, побеседовав с инвалидным офицером и со спасенным утопающим, не придал этому случаю такой важности, чтобы сразу бежать к обер-полицмейстеру. Он понял, что инвалидный офицер просто хочет получить медаль, и так как он был сухой, у него были сомнения, что именно он спасал. Плюс ко всему ему не очень было приятно, что случай произошел на его участке, и утопающего спас не полицейский, а дворцовый офицер. Кокошкин посылает за приставом, которому приказал немедленно прибыть к нему вместе с офицером и спасенным человеком. Свиньин остается всех ждать в приемной.

Глава 11

К генералу вместе с приехавшим приставом, офицером и спасенным, заходит Свиньин. По ходу разговора выяснилось, что спасенный не знал точно, по причине страха и беспамятства, кто его вытащил из полыньи, и генерал заставляет его поверить, что его спас именно офицер. Обер-полицеймейстер отпускает спасенного человека.

Глава 12

Кокошкин, разговаривая с офицером, делает вид, что верит в его благородный поступок, и заставляет офицера, пообещав при этом ему награду, дать показания, что при спасении утопающего офицер был сам и никого вокруг не видел, что и записано в протоколе. Услышав про награду, офицер просто засветился от счастья. Генерал отпускает его. Таким способом он спасает всех от неминуемого наказания.

Глава 13

На следующий день генерал Кокошкин вручил инвалидному офицеру медаль «За спасение погибавших» к огромной радости награжденного. Свиньин перенервничал и три дня пролежал в постели. Он просит заехать к нему капитана Миллера. Разговаривая с ним, он с восторгом хвалит генерала Кокошкина, а солдата Постникова приказывает вывести из-под ареста и наказать его перед всем строем.

Глава 14

Капитан Миллер заступается за Постникова, но неумолимый Свиньин требует наказания. После экзекуции несчастного солдата на его шинели уносят в лазарет на лечение.

Глава 15

Подполковник Свиньин, как бы навещая Постникова в лазарете, убеждается, что его действительно наказали, и выдает ему сахар и чай. А Постников был очень ему благодарен, так как он ожидал худшего наказания за свое спасения человека.

Глава 16

В Питере об этой истории пошли разные слухи. Сам Владыка не может понять, как все было на самом деле.

Глава 17

Свиньин рассказал Владыке правду. Его мучает совесть из-за того, что он наказал солдата за его подвиг. Владыка заверил Свиньина, что он поступил правильно.

Человек на часах

Зима в Петербурге 1839 года была с сильными оттепелями. Часовой Постников, солдат Измайловского полка, стоял на посту. Он услышал, что в полынью попал человек и взывает о помощи. Солдат долго не решался оставить свой пост, ведь это было страшным нарушением Устава и почти преступлением. Солдат долго мучился, но в конце концов решился и вытащил тонувшего. Тут мимо проезжали сани, в которых сидел офицер. Офицер стал разбираться, а тем временем Постников быстро вернулся на свой пост.

Офицер же, поняв что произошло, доставил спасенного в караульню. Офицер доложил, что он спас утопающего. Спасенный ничего сказать не мог, так как от пережитого потерял память, да толком и не разобрал, кто его спасал. Дело было доложено подполковнику Свиньину, усердному служаке.

Свиньин посчитал себя обязанным доложить обер-полицмейстеру Кокошкину. Дело приобрело широкую огласку.

Офицер, выдавший себя за спасателя, был награжден медалью "за спасение погибавших". Рядового Постникова было приказано высечь перед строем двумя сотнями розог. Наказанного Постникова на той же шинели, на которой его секли, перенесли в полковой лазарет. Подполковник Свиньин приказал дать наказанному фунт сахару и четверть фунта чаю.

Постников ответил: "Много доволен, благодарю за отеческую милость". Он и на самом деле был доволен, сидя три дня в карцере, он ожидал гораздо худшего, что мог ему присудить военный суд.

Владыко — епископ, которому подполковник Свиньин рассказывает историю спасения утопающего часовым Постниковым. Владыко оправдывает наказание Постникова Свиньиным и лицемерно обнаруживает торжество высшей божественной справедливости, проявление провидения в отвратительной истории с Постниковым. Владыков в рассказе «Человек на часах» воплощает официозное начало в православии эпохи Николая I, освящая мерзкие действия власть имущих. Владыко — реальное историческое лицо, митрополит Московский Филарет (Дроздов), отрицательное отношение к которому высказано еще в нескольких произведениях Лескова.

Кокошкин — петербургский обер-полицмейстер; выступает как спаситель и благодетель подполковника Свиньина и его подчиненного капитана Миллера, парадоксально совмещая роль милосердного благодетеля и неправедного сановника. Желая уберечь от неприятностей Свиньина и Миллера, Кокошкин награждает за спасение утопающего не подлинного спасителя Постникова, а офицера. Кокошкин — реальное историческое лицо.

Миллер Николай Иванович — капитан Измайловского полка, ротный командир рядового Постникова, рассказывающий его историю. Гуманный Миллер противопоставлен службисту Свиньину, лишенному сострадания к несчастному Постникову. Доброта Миллера из рассказа «Человек на часах» бессильна против жестокого, железного следования букве воинского устава. Миллер — реальное лицо, знакомый Лескова, от которого писатель узнал рассказанную в «Человеке на часах» историю.

Офицер — офицер инвалидной команды, охраняющей царский дворец; свидетель спасения утопающего часовым Постниковым, он выступает в функции ложного спасителя, ложного героя. Офицер приписывает себе спасение утопающего, надеясь получить награду; однако сбивчивость рассказа вызывает недоверие у полиции. Желание подполковника Свиньина избежать недовольства государя за воинский проступок Постникова (покинувшего ради спасения человека свой пост возле царского дворца) и стремление обер-полицмейстера Кокошкина угодить государю, отличив военного, служащего в охране дворца, приводят к награждению Офицера.

Постников — рядовой Измайловского полка; после долгих колебаний между соблюдением устава и человеческим долгом спасает от смерти утопающего, покидая свой пост возле царского дворца. Выступает в парадоксальной роли военного преступника и героя одновременно. Вместо награды за спасение человека, которую получает офицер, Постников, чудом избегший жесточайшего наказания шпицрутенами, приговаривается подполковником Свиньиным к двумстам ударам розгами. История этого героя рассказа «Человек на часах» свидетельствует о жестокости и абсурдности армейских порядков в эпоху Николая I, основанных на беспрекословном исполнении всех положений воинского устава в любых ситуациях. Абсурдность ситуации усугубляется благодаря уверенности Постникова в справедливости наказания и радости, что экзекуция оказалась не столь жестокой.

Свиньин — подполковник Измайловского полка, батальонный командир, в подчинении у которого состоит Постников. Этот герой рассказа «Человек на часах» представлен в противоречивой роли одновременно спасителя и палача Постникова: желая избежать неприятностей, он скрывает проступок-подвиг Постникова, но лично отдает приказ о его наказании. Свиньин — истовый службист, в котором верность предписаниям устава подавляет доброту и сострадание.

Лесков Николай Семенович

Человек на часах

Николай Лесков

Человек на часах

Событие, рассказ о котором ниже сего предлагается вниманию читателей, трогательно и ужасно по своему значению для главного героического лица пьесы, а развязка дела так оригинальна, что подобное ей даже едва ли возможно где-нибудь, кроме России.

Это составляет отчасти придворный, отчасти исторический анекдот, недурно характеризующий нравы и направление очень любопытной, но крайне бедно отмеченной эпохи тридцатых годов совершающегося девятнадцатого столетия.

Вымысла в наступающем рассказе нет нисколько.

Зимою, около Крещения, в 1839 году в Петербурге была сильная оттепель. Так размокропогодило, что совсем как будто весне быть: снег таял, с крыш падали днем капели, а лед на реках посинел и взялся водой. На Неве перед самым Зимним дворцом стояли глубокие полыньи. Ветер дул теплый, западный, но очень сильный: со взморья нагоняло воду, и стреляли пушки.

Караул во дворце занимала рота Измайловского полка, которою командовал блестяще образованный и очень хорошо поставленный в обществе молодой офицер, Николай Иванович Миллер (*1) (впоследствии полный генерал и директор лицея). Это был человек с так называемым "гуманным" направлением, которое за ним было давно замечено и немножко вредило ему по службе во внимании высшего начальства.

На самом же деле Миллер был офицер исправный и надежный, а дворцовый караул в тогдашнее время и не представлял ничего опасного. Пора была самая тихая и безмятежная. От дворцового караула не требовалось ничего, кроме точного стояния на постах, а между тем как раз тут, на караульной очереди капитана Миллера при дворце, произошел весьма чрезвычайный и тревожный случай, о котором теперь едва вспоминают немногие из доживающих свой век тогдашних современников.

Сначала в карауле все шло хорошо: посты распределены, люди расставлены, и все обстояло в совершенном порядке. Государь Николай Павлович был здоров, ездил вечером кататься, возвратился домой и лег в постель. Уснул и дворец. Наступила самая спокойная ночь. В кордегардии (*2) тишина. Капитан Миллер приколол булавками свой белый носовой платок к высокой и всегда традиционно засаленной сафьянной спинке офицерского кресла и сел коротать время за книгой.

Н.И.Миллер всегда был страстный читатель, и потому он не скучал, а читал и не замечал, как уплывала ночь; но вдруг, в исходе второго часа ночи, его встревожило ужасное беспокойство: пред ним является разводный унтер-офицер и, весь бледный, объятый страхом, лепечет скороговоркой:

Беда, ваше благородие, беда!

Что такое?!

Страшное несчастие постигло!

Н.И.Миллер вскочил в неописанной тревоге и едва мог толком дознаться, в чем именно заключались "беда" и "страшное несчастие".

Дело заключалось в следующем: часовой, солдат Измайловского полка, по фамилии Постников, стоя на часах снаружи у нынешнего Иорданского подъезда, услыхал, что в полынье, которою против этого места покрылась Нева, заливается человек и отчаянно молит о помощи.

Солдат Постников, из дворовых господских людей, был человек очень нервный и очень чувствительный. Он долго слушал отдаленные крики и стоны утопающего и приходил от них в оцепенение. В ужасе он оглядывался туда и сюда на все видимое ему пространство набережной и ни здесь, ни на Неве, как назло, не усматривал ни одной живой души.

Подать помощь утопающему никто не может, и он непременно зальется...

А между тем тонущий ужасно долго и упорно борется.

Уж одно бы ему, кажется, - не тратя сил, спускаться на дно, так ведь нет! Его изнеможденные стоны и призывные крики то оборвутся и замолкнут, то опять начинают раздаваться, и притом все ближе и ближе к дворцовой набережной. Видно, что человек еще не потерялся и держит путь верно, прямо на свет фонарей, но только он, разумеется, все-таки не спасется, потому что именно тут, на этом пути, он попадет в иорданскую прорубь. Там ему нырок под лед, и конец... Вот и опять стих, а через минуту снова полощется и стонет: "Спасите, спасите!" И теперь уже так близко, что даже слышны всплески воды, как он полощется...

Солдат Постников стал соображать, что спасти этого человека чрезвычайно легко. Если теперь сбежать на лед, то тонущий непременно тут же и есть. Бросить ему веревку, или протянуть шестик, или подать ружье, и он спасен. Он так близко, что может схватиться рукою и выскочить. Но Постников помнит и службу и присягу; он знает, что он часовой, а часовой ни за что и ни под каким предлогом не смеет покинуть своей будки.

С другой же стороны, сердце у Постникова очень непокорное: так и ноет, так и стучит, так и замирает... Хоть вырви его да сам себе под ноги брось, - так беспокойно с ним делается от этих стонов и воплей... Страшно ведь слышать, как другой человек погибает, и не подать этому погибающему помощи, когда, собственно говоря, к тому есть полная возможность, потому что будка с места не убежит и ничто иное вредное не случится. "Иль сбежать, а?.. Не увидят?.. Ах, господи, один бы конец! Опять стонет..."

За один получас, пока это длилось, солдат Постников совсем истерзался сердцем и стал ощущать "сомнения рассудка". А солдат он был умный и исправный, с рассудком ясным, и отлично понимал, что оставить свой пост есть такая вина со стороны часового, за которою сейчас же последует военный суд, а потом гонка сквозь строй шпицрутенами и каторжная работа, а может быть, даже и "расстрел"; но со стороны вздувшейся реки опять наплывают все ближе и ближе стоны, и уже слышно бурканье и отчаянное барахтанье.

Т-о-о-ну!.. Спасите, тону!

Тут вот сейчас и есть иорданская прорубь... Конец!

Постников еще раз-два оглянулся во все стороны. Нигде ни души нет, только фонари трясутся от ветра и мерцают, да по ветру, прерываясь, долетает этот крик... может быть, последний крик...

Вот еще всплеск, еще однозвучный вопль, и в воде забулькотало.

Часовой не выдержал и покинул свой пост.

Постников бросился к сходням, сбежал с сильно бьющимся сердцем на лед, потом в наплывшую воду полыньи и, скоро рассмотрев, где бьется заливающийся утопленник, протянул ему ложу своего ружья.

Утопающий схватился за приклад, а Постников потянул его за штык и вытащил на берег.

Спасенный и спаситель были совершенно мокры, и как из них спасенный был в сильной усталости и дрожал и падал, то спаситель его, солдат Постников, не решился его бросить на льду, а вывел его на набережную и стал осматриваться, кому бы его передать. А меж тем, пока все это делалось, на набережной показались сани, в которых сидел офицер существовавшей тогда придворной инвалидной команды (впоследствии упраздненной).

Этот столь не вовремя для Постникова подоспевший господин был, надо полагать, человек очень легкомысленного характера, и притом немножко бестолковый, и изрядный наглец. Он соскочил с саней и начал спрашивать:

Что за человек... что за люди?

Тонул, заливался, - начал было Постников.

Как тонул? Кто, ты тонул? Зачем в таком месте?

А тот только отпырхивается, а Постникова уже нет: он взял ружье на плечо и опять стал в будку.

Смекнул или нет офицер, в чем дело, но он больше не стал исследовать, а тотчас же подхватил к себе в сани спасенного человека и покатил с ним на Морскую, в съезжий дом Адмиралтейской части.

Тут офицер сделал приставу заявление, что привезенный им мокрый человек тонул в полынье против дворца и спасен им, господином офицером, с опасностью для его собственной жизни.

Тот, которого спасли, был и теперь весь мокрый, иззябший и изнемогший. От испуга и от страшных усилий он впал в беспамятство, и для него было безразлично, кто спасал его.

Около него хлопотал заспанный полицейский фельдшер, а в канцелярии писали протокол по словесному заявлению инвалидного офицера и, с свойственною полицейским людям подозрительностью, недоумевали, как он сам весь сух из воды вышел? А офицер, который имел желание получить себе установленную медаль "за спасение погибавших", объяснял это счастливым стечением обстоятельств, но объяснял нескладно и невероятно. Пошли будить пристава, послали наводить справки.

А между тем во дворце по этому делу образовались уже другие, быстрые течения.

В дворцовой караульне все сейчас упомянутые обороты после принятия офицером спасенного утопленника в свои сани были неизвестны. Там Измайловский офицер и солдаты знали только то, что их солдат Постников, оставив будку, кинулся спасать человека, и как это есть большое нарушение воинских обязанностей, то рядовой Постников теперь непременно пойдет под суд и под палки, а всем начальствующим лицам, начиная от ротного до командира полка, достанутся страшные неприятности, против которых ничего нельзя ни возражать, ни оправдываться.

Мокрый и дрожащий солдат Постников, разумеется, сейчас же был сменен с поста и, будучи приведен в кордегардию, чистосердечно рассказал Н.И.Миллеру все, что нам известно, и со всеми подробностями, доходившими до того, как инвалидный офицер посадил к себе спасенного утопленника и велел своему кучеру скакать в Адмиралтейскую часть.



error: Контент защищен !!